Ponen en marcha SEE programa piloto de bilingüismo

Compartir en:

Cadena Noticias,  Tecate, Baja California, Mexico, 

Con el objetivo de reforzar el aprendizaje del idioma inglés en los alumnos tecatenses, el Sistema Educativo del Estado en Tecate, puso en marcha el programa piloto de inglés conversacional en nivel básico con los alumnos de 5to año de la primaria Memorial Morse.

El licenciado Javier Fernández Aceves, coordinador estatal de inglés del Sistema Educativo, explicó que este programa piloto busca complementar las 3 horas semanales de inglés que actualmente se imparten en todas las escuelas, propiciando que el alumno hable inglés durante todo el día en situaciones cotidianas.

De igual forma indicó que la materia de inglés continuará sin ningún cambio, sin embargo el resto de las materias como español o matemáticas podrán manejar parte de su contenido en inglés.

Serán 4 días la duración de este programa piloto, al finalizar los resultados se evaluarán y se podría iniciar de manera oficial el próximo ciclo escolar, cabe señalar que las escuelas deberán cumplir con ciertos requisitos como tener personal docente certificado.





🎥 ''¿Te puedo llamar p3n3?'': Maestra coreana metió la pata en clase virtual

Compartir en:

Cadena Noticias,  Ciudad de México, Mexico, 

Una maestra coreana cometió un terrible error.

Estaba dando su clase virtual cuando una alumna levantó la mano, al leer su nombre ''Penélope'', fue que recordó que en México se acostumbra acortar los nombres.

Se le hizo fácil preguntarle si podía decirle ''Pene'', por lo que sus compañeros comenzaron a reírse y la alumna le contestó ''por favor no''.

Arrepentida hizo un video donde contó la historia.

@soojinicoreana

Perdonameee😭😭😭 #coreana #español #coreanas #chinguamiga

♬ 오리지널 사운드 - Chingu Amiga



Concluyó exitosamente curso de Coreano

Compartir en:

Cadena Noticias,  Tecate, Baja California, Mexico, 

Luego de cuatro meses de aprendizaje y dedicación constante 23 jóvenes tecatenses fueron reconocidos por haber concluido exitosamente el curso de idioma “Korean Class”, impartido por la asociación International Youth Fellowship (IYF), en coordinación con el Instituto Municipal de la Juventud (Imjuvet).

El instructor Julio Rodríguez Boreta, fue el encargado de brindar a los jóvenes asistentes las bases del idioma coreano, desarrollando habilidades de pronunciación por medio de la música, además de ampliar su conocimiento respecto a la cultura coreana, a través de diversas actividades teóricas y prácticas las cuales ayudaron a los estudiantes a comprender el idioma de una manera más divertida y dinámica.

El curso Korean Class estuvo dividido en dos niveles para facilitar el aprendizaje, al respecto la directora del Imjuvet, Abigail Lara Acosta, reconoció al equipo de la asociación IYF por su loable labor para que los jóvenes desarrollen su potencial y habilidades de liderazgo creando agentes de cambio en beneficio de su comunidad.




Angélica Vale y su teoría de por qué su hija no habla español

Compartir en:

Fue bautizada en la Catedral Metropolitana y, desde el día que llegó a este mundo, su mamá, Angélica Vale ha procurado inculcarle nuestra cultura, pero no, la niña no se siente atraída por nuestro idioma. Aunque la actriz ha intentado por todos los medios que su primogénita comience a comunicarse en español, la niña simplemente prefiere dirigirse a ella en inglés, algo que ya hasta toma con mucho humor La Vale, quien asegura, la niña lo hace para hacerla enojar. Angélica tiene la teoría de que Angeliquita no quiere hablar español, sólo para molestarla y ¡tiene pruebas! Aunque con ella no quiere decir nada, asegura que ha escuchado cómo la niña le habla a su niñera, quien no habla inglés: “Pero sí me entiende todo en español y bien que sí lo habla con la nana, porque ella no habla inglés y la oigo hablando español y digo ‘¡ah condenada, es conmigo!’”, agregó. Es tanta la intención de que la niña hable español que Angélica incluso ya consultó a un médico, quien le explicó que es común que los niños con dos lenguas en casa se inclinen por una, cuando son todavía muy pequeños: “El doctor me dijo que es normal, que ellos siempre escogen un idioma, y que ya cuando en su cabeza entienden que son varios idiomas los que pueden hablar entonces ya empiezan a hablar los dos. Porque está chiquita y es normal que haya escogido un solo idioma”, dijo la artista durante una conferencia. ​¡Justo a tiempo para la elección! Angélica Vale ya es ciudadana estadounidense 'BFF's’: Adamari López y Angélica Vale presumen la tierna amistad de sus hijos La Vale también siente que es un tipo de rebeldía por su hija, quien hace unos días celebró su cumpleaños número 5 con una fiesta de princesas. Convertida en Jazmin, de Aladino, la primogénita de la actriz mostró su simpatía al bailar Thriller, al más estilo de Michael Jackson, al lado de un imitador que amenizó su divertido festejo.


¿Por qué los bebés pueden aprender más de un idioma a la vez?

Compartir en:

Varios estudios han demostrado que los bebés comienzan a aprender los sonidos del lenguaje antes de que hayan nacido. En el útero, la voz de una madre es uno de los sonidos más fuertes que un bebé escucha y son capaces de diferenciar el lenguaje de su madre y otro idioma.

El aprendizaje de idiomas depende del procesamiento de los sonidos y si juntamos todas las lenguas del mundo existen aproximadamente unos 800 sonidos diferentes ya que cada idioma utiliza unos 40 sonidos del lenguaje o "fonemas" que distinguen a una lengua de otra. Al nacer, el cerebro del bebé tiene el don de diferenciar los 800 sonidos, lo que significa que en esta etapa los bebés pueden aprender cualquier idioma al que estén expuestos y poco a poco averiguan qué sonidos son los que escuchan más.

En el estudio se descubrió el procesamiento cerebral de los sonidos del lenguaje en bebés de 11 meses de edad procedentes de hogares bilingües (español-inglés) y monolingües (solamente inglés) por medio de una tecnología no invasiva llamada magnetoencefalografía (MEG) que establece de forma clara y precisa el momento y la ubicación de la actividad cerebral cuando los bebés escuchan sílabas en español y en inglés y se descubrió que a los 11 meses de edad, justo antes de que la mayoría de los bebés comenzaran a decir sus primeras palabras, la actividad cerebral de los bebés de hogares ingleses monolingües están especializados para procesar los sonidos de inglés y no los sonidos del español, un lenguaje poco familiar y los bebés de hogares bilingües español-inglés están especializados para procesar los sonidos de ambos idiomas, español e inglés.



Las personas bilingües tienen un cerebro mas sano, funcional y lonjevo

Compartir en:

Aprender otro idioma es algo indispensable, no sólo te ayuda a conseguir un mejor trabajo o aprender sobre otras culturas; también beneficia de muchas maneras a tu cerebro.

Un nuevo estudio  realizado por investigadores canadienses de la Universidad de Montreal, acaba de revelar que las personas bilingües tienen un cerebro más sano porque usan menos energía cerebral para realizar tareas, por lo que este se vuelve más longevo y además mantiene sus conexiones saludables.

El estudio analizó las conexiones funcionales entre ancianos monolingües y bilingües, donde encontraron que aquellos que hablan dos idiomas, procesan la información de manera más rápida y con la utilización de menos recursos.

Los científicos examinaron el desempeño de las tareas de control de interferencia de ambos con tareas que consistían en concentrarse en el color de los objetos e ignorar sus posiciones. Los cerebros de los bilingües usaban menos recursos, mientras que los cerebros monolingües utilizaban una serie de regiones del cerebro para realizar cada tarea.  

El estudio concluyó que aquellas personas que hablan uno o más idiomas, son expertos en seleccionar la información relevante e ignorar la información distractora, por lo que el cerebro logra una concentración mayor con un menor desgaste energético, haciéndolo más funcional.